04 March 2015
The local public service worker accident compensation fund recognized
the death of the school teacher(26 years old man) being to
when it was government affairs disaster in Osaka.
His death was recognized as "karoshi" formally.
I saw that many teachers struggled
in severe labor circumstances.
If teachers work happily at school,
they will surely have good effect on the education of children.
If not so,they will not be able to have good effect.
Please do not cut off one's life from oneself.
Please do not continue working until you die.
地方公務員災害補償基金は
大阪の中学校教師(26歳男性)の死を公務災害であると認定しました。
彼の死が公式に「過労死」として認められたわけです。
私は多くの先生達が厳しい労働環境の中でもがいているのを見てきました。
もしも学校で先生達が楽しく働けば,
先生達はきっと子ども達の教育に良い影響を与えるでしょう。
もしもそうではなかったら,良い影響を与えることは難しいでしょう。
自分から自分の命を絶たないでください。
死ぬまで仕事を続けないでください。
※ 『過労死』は外国語(英語,フランス語等)になっているそうです。
The local public service worker accident compensation fund recognized
the death of the school teacher(26 years old man) being to
when it was government affairs disaster in Osaka.
His death was recognized as "karoshi" formally.
I saw that many teachers struggled
in severe labor circumstances.
If teachers work happily at school,
they will surely have good effect on the education of children.
If not so,they will not be able to have good effect.
Please do not cut off one's life from oneself.
Please do not continue working until you die.
地方公務員災害補償基金は
大阪の中学校教師(26歳男性)の死を公務災害であると認定しました。
彼の死が公式に「過労死」として認められたわけです。
私は多くの先生達が厳しい労働環境の中でもがいているのを見てきました。
もしも学校で先生達が楽しく働けば,
先生達はきっと子ども達の教育に良い影響を与えるでしょう。
もしもそうではなかったら,良い影響を与えることは難しいでしょう。
自分から自分の命を絶たないでください。
死ぬまで仕事を続けないでください。
※ 『過労死』は外国語(英語,フランス語等)になっているそうです。
0 件のコメント:
コメントを投稿