Translate

Mt.Fuji

21 June 2017

From an airplane moving from Haneda to Kansai
I was able to see Mt. Fuji.
Fuji is nice.














羽田から関空に移動する飛行機から
富士山を見ることが出来ました。
富士山はいいですねぇ。





Why is this difference?

11 June 2017

I bought a cola in the city and drank it.
It was 3.5 Australian dollars.
I exchanged at 88 yen for 1 Australian dollar yesterday.
So, this coke is about 300 yen.
In India, cola of the same size is about 60 yen.
Why does this difference occur?

People in Melbourne normally drink a $ 3.5 cola.
However, I drank in spite of being taste like water
in the desert slowly.

















市内でコーラを買って飲みました。
3.5オーストラリアドルでした。
昨日1ドル88円で交換しました。
ですから,このコーラは約300円です。
インドでは,同じサイズのコーラが,約60円です。
この差はなぜ起こるのでしょうか?

メルボルンの人々は普通に3.5ドルのコーラを飲んでいます。
しかし,私は砂漠での水のようにゆっくり味わいながら飲みました。




Melbourne for the first time in 2 years

09 June 2017

We came to Melbourne for the first time in two years.
Melbourne was completely winter.
It was a good cold pleasant.
















我々は2年ぶりにメルボルンにやって来ました。
メルボルンはすっかり冬でした。
気持ちの良い寒さでした。


To Singapore

08 June 2017

We moved from Chennai to Singapore by late night flight.
The plane was FCC, but it was comfortable.
Early in the morning, we arrived in good weather in Singapore.
















我々は深夜便でチェンナイからシンガポールまで移動しました。
飛行機はFCCでしたが,快適でした。
早朝,我々は良い天気のシンガポールに着きました。





It has rained at last.

06 June 2017

It has not been raining since I came here at the end of March.
It has rained today at last.
After falling, clouds like autumn floated in the sky.
















3月末にこちらに来てからずっと雨が降りませんでした。
やっと,今日雨が降りました。
降った後,秋のようなの雲が空に浮いていました。